Codexes

Codexes

Au féminin. Au pluriel. On présente et dispute de…

Amarelo

Au féminin. Au pluriel. On présente et dispute des personnages féminins de fiction.

En cours de lecture

101 - Sakura Kinomoto

C'est l'épisode 101 ! C'est l'heure de l’espoir radical et de l’amour sous toutes ses formes ! C'est l'heure de Sakura Kinomoto de Cardcaptor Sakura !

Merci à Jayhan (@JayhanOfficial) pour les super intro et outro !

Tu peux nous suivre sur tous les réseaux : @codexespod et nous laisser une note et un commentaire sympa si tu veux.

Force et amour.

Ressources :

  • « Magic, Shojo and Metamorphosis : Magical Girl Anime and the Challenges of Changing Gender Identities in Japanese Society. » de Kumiko Saito. 2013

  • « The Female Gaze in Contemporary Japanese Literature » de Kathryn Hemmann. 2013

  • « Make-Up!: The Mythic Narrative and Transformation as a Mechanism for Personal and Spiritual Growth in Magical Girl (Mahō Shōjo) Anime » de N’Donna Rashi Russell. 2015

  • « Peeling Back the Candy-Colored Wrapper : An Examination of Feminization, Queer Relationships, and Localization in Puella Magi Madoka Magica, Cardcaptor Sakura, and Sailor Moon » de Rachel Smith. 2016

  • Sakura no Theme I de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Shiawase no Sakura Namiki de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Shaoran no Theme de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Sakura no Theme II de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Fuuinkaijo Release de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Sorezore no Omoi de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Tanjou Cardcaptor de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • Victory de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l’épisode.

  • No Nagging de Froggy Mix, générique français de Cardcaptor Sakura joué à la fin de l’épisode.

  • Catch You Catch Me de GUMI, opening de Cardcaptor Sakura joué à la fin de l’épisode.

En cours de lecture

100 - Les Sailor Scouts

C'est l'épisode 100 ! C'est l'heure de la justice et du pouvoir de l'amour ! C'est l'heure des Sailor Scouts de Sailor Moon !

Merci à Jayhan (@JayhanOfficial) pour les super intro et outro !

Tu peux nous suivre sur tous les réseaux : @codexespod et nous laisser une note et un commentaire sympa si tu veux.

Force et amour.

Ressources :

  • « The Female Gaze in Contemporary Japanese Literature » de Kathryn Hemmann. 2013

  • « Make-Up!: The Mythic Narrative and Transformation as a Mechanism for Personal and Spiritual Growth in Magical Girl (Mahō Shōjo) Anime » de N’Donna Rashi Russell. 2015

  • « Peeling Back the Candy-Colored Wrapper : An Examination of Feminization, Queer Relationships, and Localization in Puella Magi Madoka Magica, Cardcaptor Sakura, and Sailor Moon » de Rachel Smith. 2016

  • « Prince Charming by Day, Superheroine by Night? Subversive Sexualities and Gender Fluidity in Revolutionary Girl Utena and Sailor Moon » de Catherine E. Bailey. 2017

  • « Gender Nonconformity and Lesbianism in the Magical Girl Genre » de Chloe Campanelli. 2019

  • Eyecatch #1 de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Eyecatch #2 de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Moon Prism Power Make Up de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Eyecatch #3 de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Sailor Pluto's Theme de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Uranus and Neptune Transformation de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Sailor Saturn's Theme de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Star Power Make Up de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Outer Sailor Guardians Theme de Yasuharu Takanashi, morceau de la BO de Sailor Moon Eternal The Movie joué pendant l'épisode.

  • Sailor Moon Saves The Day de Takanori Arisawa, morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Moonlight Densetsu de DALI, opening de Sailor Moon joué à la fin de l'épisode.

En cours de lecture

HS 5 - Magical Girls

C'est l'heure des Magical Girls !✨💖🎀

Merci à Jayhan (@JayhanOfficial) pour les super intro et outro !

Tu peux nous suivre sur tous les réseaux : @codexespod et nous laisser une note et un commentaire sympa si tu veux.

Force et amour.

Ressources :

  • « Metamorphosis of the Japanese Girl: The Girl, the Hyper-Girl, and the Battling Beauty. » de Mari Kotani. 2006

  • « The genealogy of hirahira : Liminality and the girl » papier de Honda Masuko. 2009

  • « Representations of Girls in Japanese Magical Girl TV Animation Programmes from 1966 to 2003 and Japanese Female Audiences' Understanding of Them. » thèse de Sugawa Akiko. 2011

  • « Magic, Shojo and Metamorphosis : Magical Girl Anime and the Challenges of Changing Gender Identities in Japanese Society. » de Kumiko Saito. 2013

  • « Shojo : The Power of Girlhood in 20th Century Japan » de Laura Abbott. 2015

  • « Make-Up!: The Mythic Narrative and Transformation as a Mechanism for Personal and Spiritual Growth in Magical Girl (Mahō Shōjo) Anime » de N’Donna Rashi Russell. 2015

  • « Children of Sailor Moon: The Evolution of Magical Girls in Japanese Anime » article de Sugawa Akiko. 2015

  • « Peeling Back the Candy-Colored Wrapper : An Examination of Feminization, Queer Relationships, and Localization in Puella Magi Madoka Magica, Cardcaptor Sakura, and Sailor Moon » thèse de Rachel Smith. 2016

  • « The Paradoxical “Magical Girl” Female Empowerment in Magical Girl Anime » thèse de Nicole Chan. 2017

  • « Gender Nonconformity and Lesbianism in the Magical Girl Genre » papier de Chloe Campanelli. 2019

  • Article (en anglais) « Shōjo » de la professeure Deborah Shamoon. 2020

  • « Tales of lilies and girls’ love. The depiction of female/female relationships in yuri manga » de Marta Fanasca. 2020

  • « Looking at Magical Girls through a sapphic lens. » article de Sritama Sen. 2022

  • « English translations of gender nonconformity in shōjo manga and anime: a trans-queer materialist feminist analysis » thèse de Micah Grey. 2022

  • « The Magical Girl Mirror : Reflections and Transcultural Transformations of Euro-American Fairy Tales in the Mahō Shōjo Genre » de Sarah Jessica Darley. 2023

  • « La première femme mangaka : Machiko Hasegawa » vidéo de Lapeint sur Youtube.
    https://www.youtube.com/watch?v=yNlTLyIOSE4

  • Pretty Cure's transformation de Naoki Sato, morceau de la BO de Futari wa Pretty Cure joué pendant l'épisode.

  • Transformation! Pretty Cure All Stars de Naoki Sato, morceau de la BO de Pretty Cure All Stars DX3 the Movie joué pendant l'épisode.

  • Mahotsukai Sally de Hiroko Asakawa, opening de Sally The Witch joué pendant l'épisode.

  • Delicate ni Sukishite de Takako Ohta, opening de Creamy Mami joué pendant l'épisode.

  • Moon Prism Power Make Up! de Takanori Arisawa , morceau de la BO de Sailor Moon joué pendant l'épisode.

  • Sakura no Theme I de Takayuki Negishi, morceau de la BO de Cardcaptor Sakura joué pendant l'épisode.

  • My Sweet Heart de Rika Komatsu, opening de Tokyo Mew Mew joué pendant l'épisode.

  • Credens Justitiam de Yuki Kajiura, morceau de la BO de Puella
    Magi Madoka Magica joué pendant l'épisode.

  • Zettai Muteki☆Fallin'LOVE☆ de Earth Defense Club, opening de Cute High Earth Defense Club LOVE! joué pendant l'épisode.

  • Otomajo wa Koko ni Iru de MAHO-Do, opening de Ojamajo Doremi Sharp! joué à la fin de l'épisode.

En cours de lecture

99 - Jade Galbaud du Fort

Bal au château de Versailles ? On peut pas parce qu'aujourd'hui on va à la salle avec Jade Galbaud du Fort de Colossale !

Tiraillée entre ses obligations familiales et sociales et sa passion, le passage à l'âge adulte n'est pas de tout repos pour Jade.

On parle de rapport au corps, de rapport à soi, de sexisme et d'objectification, de milieux sociaux, d'amitié, d'amour mais surtout de MUSCU.

Merci à Jayhan (@JayhanOfficial) pour les super intro et outro !

Tu peux nous suivre sur tous les réseaux : @codexespod et nous laisser une note et un commentaire sympa si tu veux.

Force et amour.

En cours de lecture

98 - Amy Bradshaw et Lucy Diamond

Aujourd'hui on parle de deux ennemies jurées qui tombent amoureuses sous le soleil des années 2000 : Amy Bradshaw et Lucy Diamond de D.E.B.S. !

Amy est la meilleure espionne, la meilleure D.E.B.S. du monde. Lucy est la plus grande criminelle, la plus méchante du monde qui n'arrive pas à ouvrir son cœur. Elles vont se rencontrer et tomber amoureuses. Mais c'est sans compter sur l'ex d'Amy, l'académie des D.E.B.S., et sa propre tourmente qui ne la laissent pas être qui elle est et faire ce qu'elle veut.

Et tout ça d'une manière super camp qui nous permet de revenir sur c'est quoi le camp et d'où ça vient ? Spoiler : c'est gay.

Merci à Jayhan (@JayhanOfficial) pour les super intro et outro !

Tu peux nous suivre sur tous les réseaux : @codexespod et nous laisser une note et un commentaire sympa si tu veux.

Force et amour.

Ressources :

  • "Culture Clash : The Making of Gay Sensibility" livre de Michael Bronski. 1984

  • Chapitre "The History and Theory of Camp" dans le livre "Women, Camp, and Popular Culture" de Katrin Horn. 2017

  • Article (en anglais) "The Unspeakable Linguistics of Camp" de Chi Luu. 2018
    https://daily.jstor.org/unspeakable-linguistics-camp/

  • A Little Respect d'Erasure, morceau de la BO de D.E.B.S. joué à la fin de l'épisode.